<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<mets:mets xmlns:mets="http://www.loc.gov/METS/">
  <mets:dmdSec ID="ie-dmd">
    <mets:mdWrap MDTYPE="DC">
      <mets:xmlData>
        <dc:record xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
          <dc:date>2019</dc:date>
          <dc:date>2019-06-30</dc:date>
          <dc:identifier type="doi">10.17192/obst.2019.94.8918</dc:identifier>
          <dc:identifier>urn:nbn:de:hebis:04-0007-2019-338-89181</dc:identifier>
          <dc:creator>keine Angabe</dc:creator>
          <dc:title>Verblose Direktiva als Konstruktionen: ein kontrastiver Vergleich zwischen Deutsch, Französisch und Italienisch</dc:title>
          <dcterms:license xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">https://creativecommons.org/licenses/by/4.0</dcterms:license>
          <dcterms:accessRights xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">public -Frei abrufbar</dcterms:accessRights>
          <dc:description>Als satelliten-orientierte Sprache (Talmy 2000) privilegiert das Deutsche den Ausdruck des Bewegungspfads mit so genannten Satelliten. Es wundert daher nicht, dass kurze, verblose – nur aus einer direktionalen Präpositionalphrase bestehende – Konstruktionen wie etwa Ab ins Bett! oder Rauf auf den Berg! im Deutschen möglich sind. Diese Konstruktionen werden in der Literatur ,verblose Direktiva‘ (Jacobs 2008) genannt. In einem ersten Schritt beschreibt der Beitrag die syntaktischen, semantischen und pragmatischen Benutzungsbedingungen verbloser Direktiva im Rahmen der Konstruktionsgrammatik (Goldberg 1995 und 2006). Wie die Analyse zeigen wird, ermöglicht es die Konstruktionsgrammatik, unterschiedliche Untergruppen verbloser Direktiva zu definieren – einige Belege werden sich auch eher als Phrasem-Konstruktionen (Dobrovol’skij 2011) an der Grenze zwischen Syntax und Phraseologie erweisen. In einem weiteren Schritt wird eine kontrastive Perspektive eingenommen, indem die deutschen Belege mit ihren französischen und italienischen Äquivalenten verglichen werden, was ermöglicht, typologisch motivierte Unterschiede zu erklären. So kann erwartet werden, dass eine 1:1-Übersetzung meistens nicht möglich ist und dass andere Strukturen privilegiert werden. Die Daten stammen für alle drei Sprachen aus zwei Comicheften (Hergé 1947, 1998, 1999 und Jacobs 1980, 1991, 1993) sowie aus den deutschen Korpora in Sketch Engine.</dc:description>
          <dc:subject>Konstruktionsgrammatik, Mehrsprachigkeit</dc:subject>
        </dc:record>
      </mets:xmlData>
    </mets:mdWrap>
  </mets:dmdSec>
  <mets:amdSec ID="ie-amd">
    <mets:techMD ID="ie-amd-tech">
      <mets:mdWrap MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="dnx">
        <mets:xmlData>
          <dnx xmlns="http://www.exlibrisgroup.com/dps/dnx">
            <section id="generalIECharacteristics">
              <record>
                <key id="IEEntityType">JournalArticle</key>
              </record>
            </section>
          </dnx>
        </mets:xmlData>
      </mets:mdWrap>
    </mets:techMD>
    <mets:rightsMD ID="ie-amd-rights">
      <mets:mdWrap MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="dnx">
        <mets:xmlData>
          <dnx xmlns="http://www.exlibrisgroup.com/dps/dnx">
            <section id="accessRightsPolicy">
              <record>
                <key id="policyId">3</key>
                <key id="policyParameters"/>
                <key id="policyDescription">No restrictions</key>
              </record>
            </section>
          </dnx>
        </mets:xmlData>
      </mets:mdWrap>
    </mets:rightsMD>
    <mets:sourceMD ID="ie-amd-source-RDF">
      <mets:mdWrap MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="RDF">
        <mets:xmlData>
          <rdf:RDF xmlns:aiiso="http://purl.org/vocab/aiiso/schema#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:dctypes="http://purl.org/dc/dcmitype/" xmlns:foaf="http://xmlns.com/foaf/0.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:rdfs="http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#" xmlns:sco="http://schema.org/" xmlns:skos="http://www.w3.org/2004/02/skos/core#" xmlns:void="http://rdfs.org/ns/void#">
<dcterms:BibliographicResource rdf:about="https://journals.uni-marburg.de/0007/2019/338/8918"><dcterms:subject><skos:Concept><rdfs:label>Konstruktionsgrammatik, Mehrsprachigkeit</rdfs:label>
</skos:Concept>
</dcterms:subject>
<dcterms:abstract>Als satelliten-orientierte Sprache (Talmy 2000) privilegiert das Deutsche den Ausdruck des Bewegungspfads mit so genannten Satelliten. Es wundert daher nicht, dass kurze, verblose – nur aus einer direktionalen Präpositionalphrase bestehende – Konstruktionen wie etwa Ab ins Bett! oder Rauf auf den Berg! im Deutschen möglich sind. Diese Konstruktionen werden in der Literatur ,verblose Direktiva‘ (Jacobs 2008) genannt. In einem ersten Schritt beschreibt der Beitrag die syntaktischen, semantischen und pragmatischen Benutzungsbedingungen verbloser Direktiva im Rahmen der Konstruktionsgrammatik (Goldberg 1995 und 2006). Wie die Analyse zeigen wird, ermöglicht es die Konstruktionsgrammatik, unterschiedliche Untergruppen verbloser Direktiva zu definieren – einige Belege werden sich auch eher als Phrasem-Konstruktionen (Dobrovol’skij 2011) an der Grenze zwischen Syntax und Phraseologie erweisen. In einem weiteren Schritt wird eine kontrastive Perspektive eingenommen, indem die deutschen Belege mit ihren französischen und italienischen Äquivalenten verglichen werden, was ermöglicht, typologisch motivierte Unterschiede zu erklären. So kann erwartet werden, dass eine 1:1-Übersetzung meistens nicht möglich ist und dass andere Strukturen privilegiert werden. Die Daten stammen für alle drei Sprachen aus zwei Comicheften (Hergé 1947, 1998, 1999 und Jacobs 1980, 1991, 1993) sowie aus den deutschen Korpora in Sketch Engine.</dcterms:abstract>
<dcterms:hasPart><dctypes:Text rdf:about="https://journals.uni-marburg.de/obst/article/download/8918/8575"><dcterms:issued>2019-06-30</dcterms:issued>
<dcterms:source rdf:resource="https://journals.uni-marburg.de/obst/article/download/8918/8575"/>
<dcterms:format><dcterms:MediaTypeOrExtent><rdfs:label>application/pdf</rdfs:label>
</dcterms:MediaTypeOrExtent>
</dcterms:format>
</dctypes:Text>
</dcterms:hasPart>
<dcterms:identifier>https://doi.org/10.17192/obst.2019.94.8918</dcterms:identifier>
<dcterms:created>2019</dcterms:created>
<dcterms:isPartOf><dcterms:BibliographicResource rdf:about="https://journals.uni-marburg.de/0007/2019/338"><foaf:img>https://journals.uni-marburg.de/0007/2019/338/cover.png</foaf:img>
<dcterms:identifier>urn:nbn:de:hebis:04-0007-2019-3383</dcterms:identifier>
<dcterms:title>Vol 94 (2019)</dcterms:title>
<dcterms:hasPart><dctypes:Text rdf:about="https://journals.uni-marburg.de/obst/issue/download/338/93"><dcterms:format><dcterms:MediaTypeOrExtent><rdfs:label>application/pdf</rdfs:label>
</dcterms:MediaTypeOrExtent>
</dcterms:format>
<dcterms:source rdf:resource="https://journals.uni-marburg.de/obst/issue/view/338/93"/>
</dctypes:Text>
</dcterms:hasPart>
<dcterms:type rdf:resource="http://purl.org/spar/fabio/JournalIssue"/>
<dcterms:issued>2025-08-21</dcterms:issued>
<dcterms:identifier>https://doi.org/10.17192/obst.2019.94</dcterms:identifier>
<dcterms:created>2019</dcterms:created>
<dcterms:isPartOf><dcterms:BibliographicResource rdf:about="https://journals.uni-marburg.de/0007"><foaf:img>https://journals.uni-marburg.de/0007/cover.png</foaf:img>
<sco:issn>0936-0271</sco:issn>
<dcterms:title>Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie</dcterms:title>
<dcterms:contributor><aiiso:Faculty rdf:about="http://www.uni-marburg.de/fb09"><foaf:name>Fachbereich Germanistik und Kunstwissenschaften</foaf:name>
</aiiso:Faculty>
</dcterms:contributor>
<dcterms:identifier>urn:nbn:de:hebis:04-00071</dcterms:identifier>
<dcterms:subject><skos:Concept rdf:about="http://dewey.info/class/400"><skos:prefLabel xml:lang="de">Sprachwissenschaft, Linguistik</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel xml:lang="en">Language, Linguistics</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
</dcterms:subject>
<sco:additionalType>Periodical</sco:additionalType>
<dcterms:type rdf:resource="http://purl.org/spar/fabio/Journal"/>
<dcterms:source rdf:resource="https://journals.uni-marburg.de/obst"/>
<dcterms:publisher><foaf:Organization rdf:about="https://d-nb.info/gnd/4241352-7/about/lds.rd"><foaf:address>Deutschhausstraße 9, 35037 Marburg</foaf:address>
<foaf:based_near>Marburg</foaf:based_near>
<foaf:name>Philipps-Universität Marburg</foaf:name>
</foaf:Organization>
</dcterms:publisher>
</dcterms:BibliographicResource>
</dcterms:isPartOf>
<dcterms:alternative>Konstruktionsgrammatik und Mehrsprachigkeit</dcterms:alternative>
<dcterms:source rdf:resource="https://journals.uni-marburg.de/obst/issue/view/338"/>
<sco:volumeNumber>94</sco:volumeNumber>
<sco:additionalType>PeriodicalPart</sco:additionalType>
</dcterms:BibliographicResource>
</dcterms:isPartOf>
<dcterms:source rdf:resource="https://journals.uni-marburg.de/obst/article/view/8918"/>
<dcterms:title xml:lang="de">Verblose Direktiva als Konstruktionen: ein kontrastiver Vergleich zwischen Deutsch, Französisch und Italienisch</dcterms:title>
<dcterms:language><dcterms:LinguisticSystem rdf:about="http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-2/ger"><dcterms:hasVersion rdf:resource="http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-1/de"/>
<rdf:value xml:lang="en">German</rdf:value>
</dcterms:LinguisticSystem>
</dcterms:language>
<dcterms:issued>2019-06-30</dcterms:issued>
<sco:additionalType>article</sco:additionalType>
<dcterms:type rdf:resource="http://purl.org/spar/fabio/JournalArticle"/>
<dcterms:modified>2025-08-21</dcterms:modified>
<dcterms:identifier>urn:nbn:de:hebis:04-0007-2019-338-89181</dcterms:identifier>
<foaf:img>https://journals.uni-marburg.de/0007/2019/338/8918/8918.png</foaf:img>
<dcterms:license rdf:resource="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0"/>
<dcterms:mediator><dcterms:Agent rdf:about="http://archiv.ub.uni-marburg.de"><rdfs:label>Universitätsbibliothek Marburg</rdfs:label>
<foaf:name>Publikationsserver der Universitätsbibliothek Marburg</foaf:name>
</dcterms:Agent>
</dcterms:mediator>
<dcterms:creator><rdf:Seq><rdf:li><foaf:Person><foaf:givenName>Sabine</foaf:givenName>
<foaf:familyName>De Knop</foaf:familyName>
<foaf:name>De Knop, Sabine</foaf:name>
</foaf:Person>
</rdf:li>
<rdf:li><foaf:Person><foaf:givenName>Fabio</foaf:givenName>
<foaf:familyName>Mollica</foaf:familyName>
<foaf:name>Mollica, Fabio</foaf:name>
</foaf:Person>
</rdf:li>
</rdf:Seq>
</dcterms:creator>
</dcterms:BibliographicResource></rdf:RDF>
        </mets:xmlData>
      </mets:mdWrap>
    </mets:sourceMD>
  </mets:amdSec>
  <mets:amdSec ID="rep1-amd">
    <mets:techMD ID="rep1-amd-tech">
      <mets:mdWrap MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="dnx">
        <mets:xmlData>
          <dnx xmlns="http://www.exlibrisgroup.com/dps/dnx">
            <section id="generalRepCharacteristics">
              <record>
                <key id="preservationType">PRESERVATION_MASTER</key>
                <key id="usageType">VIEW</key>
                <key id="representationEntityType">PDF</key>
                <key id="label">PRESERVATION_MASTER</key>
              </record>
            </section>
          </dnx>
        </mets:xmlData>
      </mets:mdWrap>
    </mets:techMD>
  </mets:amdSec>
  <mets:amdSec ID="fid1-1-amd">
    <mets:techMD ID="fid1-1-amd-tech">
      <mets:mdWrap MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="dnx">
        <mets:xmlData>
          <dnx xmlns="http://www.exlibrisgroup.com/dps/dnx">
            <section id="generalFileCharacteristics">
              <record>
                <key id="fileMIMEType">application/pdf</key>
                <key id="label">8575</key>
                <key id="fileOriginalPath">//journals.uni-marburg.de/obst/article/download/8918/8575</key>
                <key id="fileOriginalName">8575</key>
                <key id="fileSizeBytes"/>
              </record>
            </section>
            <section id="fileFixity">
              <record>
                <key id="fixityType">MD5</key>
                <key id="fixityValue"/>
              </record>
            </section>
          </dnx>
        </mets:xmlData>
      </mets:mdWrap>
    </mets:techMD>
    <mets:rightsMD ID="fid1-1-amd-rights">
      <mets:mdWrap MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="dnx">
        <mets:xmlData>
          <dnx xmlns="http://www.exlibrisgroup.com/dps/dnx"/>
        </mets:xmlData>
      </mets:mdWrap>
    </mets:rightsMD>
    <mets:digiprovMD ID="fid1-1-amd-digiprov">
      <mets:mdWrap MDTYPE="OTHER" OTHERMDTYPE="dnx">
        <mets:xmlData>
          <dnx xmlns="http://www.exlibrisgroup.com/dps/dnx"/>
        </mets:xmlData>
      </mets:mdWrap>
    </mets:digiprovMD>
  </mets:amdSec>
  <mets:fileSec>
    <mets:fileGrp ADMID="rep1-amd" ID="rep1" USE="View">
      <mets:file ID="fid1-1" ADMID="fid1-1-amd" MIMETYPE="application/pdf">
        <mets:FLocat xmlns:xlin="http://www.w3.org/1999/xlink" LOCTYPE="URL" xlin:href="https://journals.uni-marburg.de/obst/article/download/8918/8575"/>
      </mets:file>
    </mets:fileGrp>
  </mets:fileSec>
  <mets:structMap ID="struct-1" TYPE="PHYSICAL">
    <mets:div LABEL="PRESERVATION_MASTER">
      <mets:div ID="phys_pdf_1" ORDER="1" TYPE="FILE">
        <mets:fptr FILEID="fid1-1"/>
      </mets:div>
    </mets:div>
  </mets:structMap>
</mets:mets>
