Verblose Direktiva als Konstruktionen: ein kontrastiver Vergleich zwischen Deutsch, Französisch und Italienisch
Als satelliten-orientierte Sprache (Talmy 2000) privilegiert das Deutsche den Ausdruck des Bewegungspfads mit so genannten Satelliten. Es wundert daher nicht, dass kurze, verblose – nur aus einer direktionalen Präpositionalphrase bestehende – Konstruktionen wie etwa Ab ins Bett! oder Rauf auf den Be...
Gespeichert in:
| 發表在: | Vol 94 (2019) |
|---|---|
| Autoren: | , |
| 格式: | Artikel (Zeitschrift) |
| 語言: | 德语 |
| 出版: |
2019
|
| 主題: | |
| 在線閱讀: | 在線閱讀 |
| 標簽: |
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
// Set page title.
$this->headTitle($this->translate('References') . ': ' . $this->driver->getBreadcrumb());
$cites = $this->driver->hasCitations()?$this->driver->getCitations():[];
?>
if (count($cites) > 0): ?>
foreach ($cites as $cite): ?>
endforeach; ?>
else: ?>
No citations were found for this record. endif; ?>