no volver a repetir lo mismo pa’ tras : [V para atrás] als Konstruktion im Sprachkontakt
Die Kombination bestimmter Verben mit para atrás ‚(nach) hinten, rückwärts‘ wie z.B. llamar para atrás ‚zurückrufen‘ wird als typisch für bilinguale Sprecher des Spanischen und Englischen in den USA erachtet. Uneinigkeit besteht in der Kontaktlinguistik allerdings darüber, inwiefern das Englische al...
Sábháilte in:
| Foilsithe in: | Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie |
|---|---|
| Príomhchruthaitheoir: | |
| Formáid: | Artikel (Zeitschrift) |
| Teanga: | Gearmáinis |
| Foilsithe / Cruthaithe: |
Philipps-Universität Marburg
2019
|
| Ábhair: | |
| Rochtain ar líne: | Rochtain ar líne |
| Clibeanna: |
Níl clibeanna ann, Bí ar an gcéad duine le clib a chur leis an taifead seo!
|
Bí ar an gcéad duine le trácht a dhéanamh!