„Russisch zu sprechen, das macht mich nicht weniger Israeli“ Der Wandel mehrsprachigkeitsbezogener Identitätskonstrukte im Kontext israelischer Migrationspolitik
In den 1990er Jahren erfuhr Israel eine Einwanderung aus der (ehemaligen) Sowjetunion, die die Bevölkerungszahl des Landes um 20% steigen ließ. Als Reaktion darauf wurde eine Reihe von Maßnahmen auf verschiedenen Ebenen eingeführt, die den Sprachen der Neueingewanderten einen besonderen Stellenwert...
Wedi'i Gadw mewn:
| Cyhoeddwyd yn: | Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie |
|---|---|
| Prif Awdur: | |
| Fformat: | Artikel (Zeitschrift) |
| Iaith: | Almaeneg |
| Cyhoeddwyd: |
Philipps-Universität Marburg
2018
|
| Pynciau: | |
| Mynediad Ar-lein: | Mynediad Ar-lein |
| Tagiau: |
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Byddwch y cyntaf i adael sylw!