Wöör un Klaarheit. Lyrische Mehrsprachigkeit in der neuniederdeutschen Literatur
Starting with Norbert Johannimloh, authors of Modern Low German poetry have increasingly begun to accompany their works with self-translations into High German since the 1960s. Initially, this was seen as an opportunity to open up regional-language poetry to a wider readership. However, it can be ob...
Sábháilte in:
Foilsithe in: | RegioLingua. Zeitschrift für regionale Sprache und Literatur |
---|---|
Príomhchruthaitheoir: | |
Formáid: | Artikel (Zeitschrift) |
Teanga: | Gearmáinis |
Foilsithe / Cruthaithe: |
Philipps-Universität Marburg
2024
|
Ábhair: | |
Rochtain ar líne: | Rochtain ar líne |
Clibeanna: |
Níl clibeanna ann, Bí ar an gcéad duine le clib a chur leis an taifead seo!
|
No abstracts were found for this record.