Хайлтын үр дүнгүүд - ((( herman OR hermann) as br seconde language ) OR ( german as _ second language ))*

  • 171 - 17 үр дүнгүүдийг харуулж байна
Үр дүнг сайжруулах
  1. Rezension von Denis Weger (2024) Saunders, Constanze

    -д хэвлэсэн Vol 5 No 1 (2025) (2025)
    Нөхцлүүд: “…German as a second language…”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  2. Kooperation und Interaktion Czyzak, Olga, Hummel, Maria

    -д хэвлэсэн Vol 5 No 1 (2025) (2025)
    Нөхцлүүд: “…German as a second language…”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  3. Large Language Models and Artificial Intelligence as Tools for Teaching and Learning Writing Mahlow, Cerstin

    -д хэвлэсэн Vol 101 (2023) (2023)
    “…This article explores the impact of these developments on learning to write in a first or second/foreign language, specifically German. We examine the technology behind AI-based tools and the natural language processing (NLP) tasks for which they were originally designed. …”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  4. Zur Kooperation in informellen L2-Lernsettings Gubina, Alexandra, Fiedler, Sophia

    -д хэвлэсэн Vol 5 No 1 (2025) (2025)
    Нөхцлүүд: “…German as a foreign and second language…”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  5. Schreib-Interaktionen im DaZ-Förderunterricht der Grundschule Domenech, Madeleine, Leßmann, Ann-Christin

    -д хэвлэсэн Vol 2 No 1 (2022) (2022)
    Нөхцлүүд: “…German as second language…”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  6. Rezension von Simone Amorocho (2024) Prikoszovits, Matthias

    -д хэвлэсэн Vol 5 No 1 (2025) (2025)
    Нөхцлүүд: “…German as a second language…”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  7. Chatting with chatbots! Markou, Vasiliki

    -д хэвлэсэн Vol 4 No 1 (2024) (2024)
    “…The use of AI is new: chatbots such as ChatGPT are part of the everyday life of teachers and foreign language learners. This paper focuses on how they can be used in teaching german as a second/foreign language, what advantages and challenges they pose and how they influence the interplay between teaching and the real world.…”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  8. „du bist ÄLter als ich dann beNIMM dich auch so“ Kim, Taegu

    -д хэвлэсэн Vol 105 (2025) (2025)
    “…This article examines how second-generation Korean Germans perceive and reflect on Korean politeness in their transnational lives and how they engage with and position themselves on the politeness ideologies of Korean language culture. …”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  9. Kohäsive Mittel in Texten gehörloser Lernender Meili, Aline

    -д хэвлэсэн Vol 101 (2023) (2023)
    “…Secondly, they must use a code that is based on a spoken language, which is often their second language (L2). …”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  10. Schriftsprachaneignung bei Kindern im mehrsprachigen Kontext Becker, Tabea, Nimz, Katharina

    -д хэвлэсэн Vol 101 (2023) (2023)
    “…We also critically ask whether “multilingual” or “German as a Second Language” are constructive categories with regard to the demand for inclusive education. …”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  11. Inklusiver Rechtschreibunterricht in digitalen Medien Neff, Tina

    -д хэвлэсэн Vol 101 (2023) (2023)
    “…Learners who do not have a near-standard spoken language repertoire sufficient for the acquisition of written German, as well as learners who speak German as a second language, may face particular challenges in the acquisition of written standard German in and out of school. …”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  12. Breakout-Sessions als interaktionale (Frei-)Räume für Lernende im DaF-Unterricht Czyzak, Olga, Feike, Julia, Lee, Mi-Young, Ohta, Tatsuya, Raindl, Marco

    -д хэвлэсэн Vol 4 No 1 (2024) (2024)
    “…This paper presents initial results from an international study on peer interaction in breakout sessions in a virtual classroom setting. Students in a German as a foreign or second language program at a university in Germany design a digital learning environment as part of an A2-level German course for university students from Japan, Korea, and Taiwan, in which task-based stimuli are used to initiate interactions between learners with as little teacher-control as possible. …”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  13. Sequenzstruktur als Lern- und Lehrgegenstand im DaFZ-Unterricht Huth, Thorsten

    -д хэвлэсэн Vol 3 No 1 (2023) (2023)
    “…What are adjacency pairs, how do they work, what overall view of language do they reflect, and in what ways are they relevant as concrete objects of learning and teaching in German as a foreign or second language? …”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  14. Unterrichtliche Interaktion aus didaktischer Perspektive Schart, Michael

    -д хэвлэсэн Vol 3 No 1 (2023) (2023)
    “…It describes the salient features of this perspective and underscores its potential for advancing research on interaction in the field of German as a foreign language. The second part of the paper delves into the concept of teachers' interactional competence. …”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  15. Inklusion von Lernenden mit DaZ? Sauerborn, Hanna

    -д хэвлэсэн Vol 101 (2023) (2023)
    “…Many children speak German as a second language in German schools. Research (e. g., Stanat et al. 2022) points to the fact that there is a huge inequality between these children and children who speak German at home in terms of the achievement of learning goals. …”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  16. Les langues camerounaises en Italie Siebetcheu, Raymond

    -д хэвлэсэн Vol 98 (2021) (2021)
    “…Cameroon is the only African country to have known three former colonial languages (French, English and German). Cameroon is also the second African country, after Nigeria, with the largest number of languages. …”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)
  17. Sprachbewegungen - oder was bedeutet es, Sprachgeschichte transkulturell zu modellieren? Erfurt, Jürgen, Gessinger, Joachim

    -д хэвлэсэн Vol 100 (2022) (2022)
    “…This contribution aims to identify, along a linguistic history of “speakers on the move”, those approaches and processes that lead to a transcultural historiography of language Starting with a comparative analysis of German and French historiography, the first step zooms in on the new perspectives on the respective histories and the new data areas of language practices that have emerged in recent decades. …”
    Онлайн хандалт
    Artikel (Zeitschrift)